Альфред Бестер. Ад - это вечность -
36 >
почувствовала на плече его руку.
Она ускорила шаги. Его рука соскользнула с плеча, он взял ее под
руку. Она выдернула руку и побежала по тропинке, спотыкаясь на высоких
каблучках. Позади она услышала приглушенное восклицание Эрдиса и его шаги,
когда он поспешил за ней. Тропинка полого спускалась к маленькому
заболоченному пруду. Земля стара сырой и скользкой. Несмотря на теплую
ночь, кожа Сидры покрылась пупырышками, а шаги позади приближались.
Дыхание Сидры стало прерывистым, а когда тропинка вильнула и начала
подниматься, Сидра почувствовала, что легкие горят огнем. Ноги заныли,
казалось, в следующее мгновение она рухнет на землю. Между деревьями она
увидела железные ворота на другом конце сада и рванулась к ним из
последних сил.
Но что, в замешательстве подумала она, делать дальше? Он настигнет
меня на улице... Возможно, даже раньше... Я должна вернуться к машине...
Нужно уехать... Я...
В воротах он схватил ее за плечо, и на долю секунды она была готова
сдаться, но тут услышала голоса и увидела людей на другой стороне улицы.
Она закричала: "Эй!" и побежала к ним, громко стуча каблучками по
тротуару. Когда она подбежала, они обернулись.
- Извините, - пробормотала она, - мне показалось, я вас знаю. Я шла
через сад...
Она резко замолчала. Перед ней стояли Финчли, Брафф и леди Саттон.
- Сидра, дорогая! Какого дьявола ты здесь делаешь? - спросила леди
Саттон. Она подалась вперед, всматриваясь в лицо Сидры, затем подтолкнула
локтями Браффа и Финчли. - Девушка бежит через сад. Попомни мои слова,
Крис, это неспроста.
- Похоже, ее напугали, - отозвался Брафф. Он шагнул в сторону и
пристально поглядел через плечо Сидры. Его белая голова светилась при
свете звезд.
