Иосиф Бродский. Из книги эссе. Переводы с английского -

5 >

опасность преувеличения, не  говоря уже  об удалении  прошлого  от читателя.
Чтобы  не   допустить  этого,  Монтале  часто  перемежает  рифмованный  стих
нерифмованным внутри одного стихотворения. Его протест против стилистической
избыточности  безусловно  является  как   этическим,  так   и  эстетическим,
доказывая,  что  стихотворение есть  форма  наиболее  тесного  из  возможных
взаимодействий между этикой и эстетикой.
     Это  взаимодействие,  к  сожалению,  как  раз  то, что  имеет тенденцию
пропадать   при   переводе.   Однако,  несмотря  на  потерю   "вертебральной
компактности"  (по  выражению его наиболее чуткого  критика Глауко Кэмбона),
Монтале  хорошо переносит  перевод.  Неизбежно  впадая в  иную  тональность,
перевод  --  из-за  его  растолковывающей  природы  --  как-то  подхватывает
оригинал,  проясняя  то,   что  могло   бы   рассматриваться   автором   как
самоочевидное и, таким образом, ускользнуть от читающего в  подлиннике. Хотя
многое  из  неуловимой,  сдержанной  музыки теряется, американский  читатель
выигрывает  в  понимании смысла  и вряд ли  повторит  по-английски обвинения
итальянца в неясности. Говоря о  данном сборнике,  можно лишь  пожалеть, что
сноски  не  включают  указание на  схему  рифм  и  метрический  рисунок этих
стихотворений.  В  конечном  счете  сноска  существует  там,   где  выживает
цивилизация.
     Возможно,   термин   "развитие"   неприменим   к   поэту   монталевской
чувствительности,  хотя  бы потому, что  он подразумевает  линейный процесс;
поэтическое мышление всегда имеет  синтезирующее качество и применяет -- как
сам Монтале  выражает это  в одном  из своих стихотворений --  что-то  вроде
техники "радара летучей  мыши",  то  есть когда мысль охватывает угол в  360
градусов. Также  в каждый  момент времени поэт обладает  языком  во всей его

Следующая

5 >

Рассуждая о творчестве того или иного автора, всегда оценивают и анализируют его произведения, его героев, их поступки и слова. В нашей библиотеке перед Вами произведения и герои четырех известнейших писателей и поэтов. Читайте с удовольствием, наслаждайтесь никогда не стареющим творчеством, и кто знает, может в Вас проснется писатель. Ведь известно, что талантливые люди тянутся к прекрасному.
Мы рады предложить Вам книги из нашей библиотеки!